top of page

無關查理

昨天給土耳其朋友看了查理的漫畫,她說:「我覺得畫的沒有錯,至少在土耳其,伊斯蘭其實對很多人來說是模糊的。」

土耳其人雖然信奉伊斯蘭教,但是由於他們並不是說阿拉伯文,即使能夠朗誦古蘭經也不見得理解古蘭經裏每一個教條的意思。她舉了個殺傷力強大的例子:「身為穆斯林很重要的是『用功』,阿拉是絕對不愛不努力的人的,雖然不想這麼說,但是土耳其人很懶惰這是事實。」如果自己不去查閱了解,很多人對於他們所信仰的伊斯蘭教其實就只是一層兩層。

我問她:「你們要怎麼相信一個自己都不清楚的『阿拉』?」 她回答:「我們不是選擇去相信一個宗教,這是從我們生下來就成形的事。」

我不知道在阿語系國家實際的狀況,我不敢斷言,但是聽完朋友的話我也不難理解為什麼查理讓先知掩著面哭泣,說著被一群笨蛋愛著好辛苦,不過我也想到之前土耳其朋友跟我說過土耳其人在歐洲備受歧視,不管是因為他們是穆斯林也好,還是因為他們經濟水平和歐洲不一樣也罷,我看到的是一種白人的優越在霸凌著和他們不同的各種文化。

朋友轉貼關鍵評論網的文章內有一段這樣寫:「這又令我想到前陣子,一位法國右派女性議員曾在臉書上刊載一則宣言,那天下午她經過巴黎北站(gare du nord),一如既往旅客紛雜,此時她看到一位女性拉著行李,全身著密不透風的黑紗,僅露出一雙眼睛。她立刻上前去跟該女性表示她的穿著有違反法國的法律疑慮,在公共場合,她應該要至少露出完整的臉,尤其在此當口,身處恐怖組織名單上位的巴黎,這樣明顯有安全的疑慮,該女性不但不理,反而腳步不停的離去。該位女性議員認為這是個嚴重的議題:我怎麼知道她這身黑紗下,藏着什麼呢?其次,所有的女性都應該反對穆斯林女性著面紗,因此宗教文化已明顯壓抑的女性的人身自主權,只要身為女性,理應關心女性受到的壓迫並反對之。最後,這不是個案,此類問題值得全法國人重視與注意。」

原文網址http://www.thenewslens.com/post/112047/

我不想去討論查理畫的到底過不過分了,言論自由的上限到底在哪裡,而侵犯到另一方的言論該付出什麼代價,因為你的言論保障對我來說或許是一種無限上綱,每個人的標準本來就不同,但就是因為標準無法訂出,說出:「這裏是『自由的國家』,所以你們這些不符合我們標準的鬼行徑通通給我禁止,在老子地盤生活就照老子的規則走。」大聲捍衛著卻走著一種好似獨裁風格的「自由」,對不起,老娘實在無法苟同。你們很自由,很好很棒,你們驕傲我也會誠心為你們開心,但是你的「自由」從什麼時候變成了一種好像全世界都該效仿的風潮?你們又憑什麼要不同的文化在你們的跟前腳開開讓你的標準強暴?

我相信的自由是,想包頭巾的人可以開心地選擇她們的頭巾花色;即使不百分之百嫻熟古蘭經,如果阿拉在他心中栽種了一片恬靜安寧他仍可以驕傲地說他是穆斯林,不管在任何國家,沒有誰可以要求誰。是一種尊重,一些同理。


 FOLLOW us
  • Facebook Social Icon
 RECENT POSTS: 
 SEARCH BY TAGS: 
尚無標記。
bottom of page